No exact translation found for تَحْتَ الحُقَّة
Translate Spanish Arabic تَحْتَ الحُقَّة
Spanish
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
merecer (v.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
ameritar (v.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
مشكو في حقه {demandada}more ...
-
مشكو في حقه {inculpada}more ...
-
debajo (prep.)more ...
-
sobacal (adj.)more ...
- more ...
-
según (prep.)more ...
-
soterrado (adj.)تحت أرضي {soterrada}more ...
-
cuestionable (adj.)more ...
-
condicional (adj.)more ...
-
dubitativo (adj.)تحت الشبهة {dubitativa}more ...
-
pupilar (adj.)more ...
-
opinable (adj.)more ...
-
hipodérmico (adj.)تحت الجلد {hipodérmica}more ...
-
contingente (adj.)more ...
-
subterráneo (adj.)تحت الأرض {subterránea}more ...
-
dudoso (adj.)تحت الشبهة {dudosa}more ...
Examples
-
Manipulación o Amedrentamiento del Jurado, cae dentro de los derechos del Juez para declarar un juicio nulo.يندرج تمامًا تحت حق القاضي لإعلان إسقاط الدعوى
-
¿Sabes?, con la luz adecuada eres bastante mono.،أتعلم، تحت ضوء الحق أنت بالواقع لطيف نوعاً ما
-
Bueno, técnicamente trabajé para Seymour Brodien.فى الحقيه عمات تحت أمره (سيمور برودين)
-
Te han nombrado como acusada. Tiene el derecho a llamarte.أنت تحت اسم المتهم له حقّ لدَعوتك
-
En el título “Derecho a la Igualdad”, el artículo 25 de la Constitución estipula concretamente que:والمادة 25 منه تنص بشكل محدد تحت عنوان ”الحق في المساواة“ على ما يلي:
-
Estoy pidiendo ayuda manteniendo a un testigo material conforme a la ley en lo que respecta a la educación de menores.أنا أطلب المساعدة لإبقاء شاهد تحت المراقبة وحقه في التعلم لسن القاصرين
-
Vais a tener que ir justo bajo ese clavo. e intentarlo de nuevo.أنت سَيكونُ عِنْدَكَ أَنْ تُصبحَ حقّ تحت ذلك المسمارِ ومحاولة ثانيةً.
-
El Estado Parte debería garantizar el derecho de los detenidos a obtener los servicios de un abogado en las primeras horas de detención, a comunicar a su familia su detención y a ser informados de sus derechos.ينبغي للدولة الطرف أن تكفل للمحتجزين تحت الحراسة الحق في الاتصال بمحام خلال الساعات الأولى من الاحتجاز، وفي إبلاغ أفراد أسرهم باحتجازهم واطلاعهم على حقوقهم.
-
Ceremonia especial en observancia del Día Mundial de la Alimentación de 2007 sobre el tema “El derecho a la alimentación” y presentación del Año Internacional de la Papa (A/RES/60/191) (organizada por la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación)احتفال خاص بمناسبة يوم الأغذية العالمي لعام 2007 تحت شعار ”الحق في الغذاء“ وإطلاق السنة الدولية للبطاطس (A/RES/60/191) )تنظمه منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة)
-
b) Un libro para colorear sobre 23 artículos de la Convención, titulado "Nuestros Derechos", 2001 (UNICEF);(ب) كتاب تلوين للأطفال يغطي 23 مادة من اتفاقية حقوق الطفل تحت عنوان "لنا حق"، 2001، اليونيسيف؛